为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
衛洗馬以永嘉六年喪,謝鯤哭之,感動路人。鹹和中,丞相王公教曰:“衛洗馬當改葬。此君風流名士,海內所瞻,可脩薄祭,以敦舊好。”
…相关:我见过星河万里依旧喜欢你、当个多金女配日子不要太舒坦、暗恋是我心中的悸动、[穿书]穿成虐文女主怎么破、我以为我捡到了大佬的崽、百年列车、[主柯南]姑娘今天当人了嘛、作为无限流世界的隐藏BOSS、【推文】爽文、十年如火
郝隆為桓公南蠻參軍,三月三日會,作詩。不能者,罰酒三升。隆初以不能受罰,既飲,攬筆便作壹句雲:“娵隅躍清池。”桓問:“娵隅是何物?”答曰:“蠻名魚為娵隅。”桓公曰:“作詩何以作蠻語?”隆曰:“千裏投公,始得蠻府參軍,那得不作蠻語也?”
孔子之丧,二三子皆绖而出。群居则绖,出则否。
…